Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пуститься в погоню

  • 1 пуститься в погоню

    Diccionario universal ruso-español > пуститься в погоню

  • 2 пуститься

    сов. разг.
    1. рафтан, равона (роҳӣ) шудан, раҳсипор шудан; пуститься в путь ба роҳ даромадан, раҳсипор шудан; пуститься в погоню таъқиб кардан // давидан, шитофтан; пуститься вниз по лест­нице аз зина ба поён давидан (давида фаромадан)
    2. во что и с неопр. якбора ба коре сар кардан, коре кардан гириф­тан, оғоз кардан; пуститься в пляс якбора ба рақс даромадан, банохост рақс сар кардан; пуститься бежать давидан гирифтан, якбора ба давидан даромадан; пуститься тол­ковать о чём-л. дар бораи чизе баҳс сар кардан
    3. на что ҷуръат (ҷасорат) кардан, пеш гирифтан, даст задан; пуститься на хитрость ба роҳи найранг (фиреб) даромадан <> пуститься во все тяжкие (нелёгкие), \пуститься во вся тяжкая бадахлок шудан

    Русско-таджикский словарь > пуститься

  • 3 пуститься

    Русско-татарский словарь > пуститься

  • 4 пуститься

    1. сов.; разг.
    китеү, сығыу, юл тотоу
    2. сов.; разг.
    во что и с неопр.
    башлау, тотоноу, керешеү

    Русско-башкирский словарь > пуститься

  • 5 погоня

    Русско-немецкий спортивный словарь > погоня

  • 6 погоня

    ж
    1) ( за кем-чем) куа китү (бару); бастырып бару (килү)
    2) куучылар, эзәрлекләүчеләр, куа баручылар төркеме
    3) перен. куу, чабу, омтылу

    Русско-татарский словарь > погоня

  • 7 погоня

    жен.
    1. (действие) сурын, фæдис

    пуститься в погоню – асурын, фæфæдис уын

    2. (люди, преследующие кого-л.) сурджытæ, фæдис, фæдисæттæ

    Русско-иронский словарь > погоня

  • 8 погоня


    ж.
    1. (преследование) лъежьэныгъ
    пуститься в погоню ежьэжьыгъэм лъежьэн
    2. собир. (преследователи) лъежьагъэхэр, лъычъэхэрэр
    ◊ в погоне за славой щытхъум ыуж итэу

    Русско-адыгейский словарь > погоня

  • 9 погоня

    -и, сущ. ж. I, мн. ч. нет 1. (преследование) неквр, некүл, көөһүл; пуститься в погоню эклҗ неклһн; 2. (преследователи) көөвр, көөдг улс; некәчнр; уйти от погони көөврәс алдрх, некврәс зулх

    Русско-калмыцкий словарь > погоня

  • 10 погоня

    ж
    1. таъқиб(от), таъқиб кардан(и), дунболагирӣ, аздунболравӣ; пуститься в погоню дунболагирӣ кардан
    2. собир. таъқибкунандагон
    3. перен. кӯшиш, ҳирс, ҳавас, талош; в погоне за славой ба ҳирси шӯҳрат афтода; аз паи шӯҳрат шуда

    Русско-таджикский словарь > погоня

  • 11 пускаться

    пуститься
    1) страд. - пускатися, бути пущеним куди. Зрители -скаются сюда бесплатно - глядачів пускають сюди безплатно;
    2) возвр. - пускатися, пуститися, (отправляться) рушати, рушити, вирушати, вирушити, мандрувати, помандрувати, (направляться) подаватися, податися куди. [Лягаючи спати, наче пускаєшся плисти по морю ночи (Коцюб.). Мідяні човна, золоті весла, ой пустимо-ж ся на тихий Дунай (Ант.- Драг. І.). Пустимось кіньми, як дрібен дощик (Ант.-Драг. І.). Не трать, куме, сили, пускайсь на дно (Грінч. І.)]. -скаться в свет - піти у світи, світами. -скаться, -ститься в (дальний) путь, в (дальнюю) дорогу - пускатися, пуститися, мандрувати, помандрувати в (далеку) путь, в (далеку) дорогу, (двинуться) рушати, рушити, вирушати, вирушити в (далеку) путь, в (далеку) дорогу. [І в далекую дорогу знов іти пустився (Рудан.). А по голому степу, мов та бурлацька доля у світі, помандрувало безрідне покотиполе (Васильч.)]. -ститься по тропинке в горы - податися стежкою в гори. -ститься в море - пуститися, податися в море. -ститься вплавь - плавця піти, пуститися. -скаться, -ститься в опасное, в рискованное предприятие - іти, піти на небезпечну справу, розпочати непевне діло, взятися до рисковитої справи. -скаться, -ститься на удалую, на удачу, на счастье - навмання пуститися, на одчай душі, на щастя іти, піти. -ститься на пропалую - пуститися берега. Он - тился во все нелёгкие - він зовсім берега пустився. -ститься на произвол судьбы - здатися на призволяще, на божу волю. -ститься на авось - піти, пуститися навмання, на гала(й) на бала(й). [Пустився на гала на бала, та й збувся вола (Кониськ.)]. -скаться, -ститься на хитрость, на хитрости - братися, взятися (іти, піти, підніматися, піднятися) на хитрість, на хитрощі. [Слухайте лишень, на яку хитрість узявся мій приятель (Франко). Треба Оксані на хитрощі підніматися (Квітка)]. Он -скается давать советы - він береться давати поради;
    3) (броситься) пуститися, кинутися, вдаритися, погнатися, порватися, податися, (приняться) взяти, рухнути. [Вискочив і як опарений подався далі (Васильч.). Як узяв він їхати (Рудч.). Оце зілля рухне рости після дощу (Борз.)]. -ститься бежать - кинутися (пуститися, ударитися, взяти) бігти, кинутися на втьоки. [Вертівся між собаками, одгонився - далі ударився бігти (Васильч.). Узяв бігти (Звин.)]. -ститься в бега - змандрувати, (образно) піти в довгі лози. [Ноги на плечі та й гайда в довгі лози (Кониськ.)]. -ститься в погоню, вслед за кем - пуститися, кинутися, ударитися на(в)здогін за ким. [Доглянули мене собачі діти, пустилися за мною наздогін (Франко)]. Он -стился стрелою - він кинувся, погнався як стріла. -ститься рысью, в галоп - пуститися ристю, пуститися, погнатися, побігти вчвал. -ститься на неприятеля, в атаку - піти, рушити, кинутися на ворога, в атаку. -ститься в пляску или плясать - піти в танець або танцювати, погнатися в танець. [Пари раптом погнались у свій танець (О. Пчілка)];
    4) (вдаваться) вдаватися, вдатися, ударятися, ударитися, вкидатися, вкинутися в що. -скаться, -ститься в разговор, -ры - заходити, зайти, увіходити, увійти в розмову, в речі. ] [Він зайшов у розмову з жидом (Корол.). Ввійшов із нею в речі (Гр.)]. -ститься в обширнейшие рассуждения, у разглагольствования - вдатися, ударитися в безконечне розумування, в балаканину, в просторікування.
    * * *
    несов.; сов. - пуст`иться
    1) пуска́тися, пусти́тися; (в путь, дорогу) руша́ти, ру́шити, вируша́ти, ви́рушити
    2) (начинать что-л. делать) почина́ти, поча́ти, розпочина́ти, розпоча́ти, пуска́тися, пусти́тися; ( вдаваться) удава́тися, уда́тися
    3) (отваживаться, решаться на что-л.) зва́жуватися, зва́житися, нава́жуватися, нава́житися, пуска́тися, пусти́тися
    4) страд. (несов.) пуска́тися; ки́датися; шпурля́тися, жбурля́тися

    Русско-украинский словарь > пускаться

  • 12 погоня

    погоня, погінь и погонь (-гони), нагоня, догоня, (гоньба) гонитва за ким, за чим. [Не дрімай, козаче, погінь за тобою (Чуб.). Вже нас нагоня знагоняє. Довго тяглася гонитва (Коцюб.)]. В -ню - у погоню, у погінь, удогін, на(в)здогін, на(в)здогінки, на(в)здогінці, уздогін, уздогінці, нагонцем, нагонця. [Майнув навздогінці. Я нагонцем біжу за ним]. Пуститься в -ню за кем - побігти вдогін, кинутися на(в)здогін за ким. -ня за модою, за властью - гонитва за модою, за владою. Срв. Гоньба 1.
    * * *
    пого́ня, (гонка, гоньба) гони́тва

    Русско-украинский словарь > погоня

  • 13 пустить

    пущу, пустишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. пущенный, βρ: -щен, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. αφήνω, απολύω, παύω να κρατώ•

    пустить на волю αφήνω ελεύθερο•

    он схватил его и не хотел пустить αυτός τον άρπαξε και δεν τον άφηνε.

    2. επιτρέπω•

    я боялся, что отец не -ит меня φοβήθηκα, μήπως δε θα με αφήσει ο πατέρας•

    пустить пассажиров в вагон επιτρέπω την είσοδο των επιβατών στο βαγόνι.

    || βγάζω στη βοσκή•

    пустить коня на траву βγάζω το άλογο στη βοσκή.

    || παλ. στέλλω επιστολή.
    3. θέτω, βάζω σε κίνηση, λειτουργία, βάζω μπρος (μπροστά)•

    пустить новый завод βάζω σε λειτουργέ ία καινούριο εργοστάσιο•

    пустить мотор, машину βάζω μπρος το μοτέρ, τη μηχανή.

    || αφήνω να διαρεύσει (για νερό, ατμό, αέριο κ.τ.τ.).
    με την πρόθ. в υποβάλλω• βγάζω• θέτω•

    пустить в переработку επεξεργάζω•

    пустить в продажу βγάζω για πούλημα•

    пустить в обращение θέτω σε κυκλοφορία•

    пустить в ход χρησιμοποιώ, βάζω σε ενέργεια.

    || με την πρόθ. под αφήνω• παραδίνω•

    пустить поле под рожь, под пар αφήνω το χωράφι για βρίζα, για αγρανάπαυση•

    все деревья пустить под топор όλα τα δέντρα τα παραδίνω στο τσεκούρι (τα κόβω).

    4. ρίχνω, πετώ κινώ, κυλώ• κατευθύνω•

    пустить шар по столу κυλώ τη φούσκα στο τραπέζι•

    пустить ко дну ρίχνω στον πυθμένα (στο βυθό)•

    пустить камень в окно ρίχνω πέτρα στο παράθυρο.

    5. διαδίδω, κυκλοφορώ• διασπείρω•

    пустить слух διαδίδω φήμη•

    пустить сплетню κουτσομπολεύω.

    || λέγω, προφέρω. || αναδίδω, βγάζω (ήχο, φωνή κ.τ.τ.).
    6. βγάζω, (ανα)φύω•

    пустить ростки βγάζω βλαστάρια (βλασταινω)•

    пустить корни βγάζω ρίζες (ριζοβολώ).

    7. προσδίδω χρώμα, απόχρωση.
    εκφρ.
    пустить кровь кому – ρίχνω κοφτές βεντούζες σε κάποιον•
    пустить в оборот – βάζω σε χρήση.
    1. ξεκινώ, εκκινώ•

    пустить в дорогу ξεκινώ για δρόμο•

    пустить в погоню το βάζω στο κυνηγητό•

    пустить бежать του δίνω δρόμο, το βάζω στα πόδια.

    2. ααρχίζω κάτι. || επιδίδομαι, ασχολούμαι,• пустить в литературу ασχολούμαι με τη λογοτεχνία.
    3. αποτολμώ, αποκοτώ• ρίχνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > пустить

См. также в других словарях:

  • пуститься — пущусь, пустишься; св. Разг. 1. Отправиться куда л. П. в дорогу. П. в путь. П. в погоню. П. на поиски клада. П. в плавание. П. через поле напрямик. П. к острову вплавь. // Устремиться, кинуться, побежать куда л., к кому л. или за кем л. П. наутёк …   Энциклопедический словарь

  • пуститься — пущу/сь, пу/стишься; св.; разг. см. тж. пускаться 1) а) Отправиться куда л. Пусти/ться в дорогу. Пусти/ться в путь. Пусти/ться в погоню …   Словарь многих выражений

  • пусти́ться — пущусь, пустишься; сов. (несов. пускаться). разг. 1. Отправиться куда л. Пуститься в дорогу. Пуститься в путь. Пуститься в погоню. □ Я решился посетить знакомую сторону, взял вольных лошадей и пустился в село Н. Пушкин, Станционный смотритель.… …   Малый академический словарь

  • погонити — ПОГОН|ИТИ (7*), Ю, ИТЬ гл. 1.Пуститься в погоню: погониша по нихъ ˫авидъ. и ербетъ со тфѣричи… || …i биша ˫а подъ торопчемь. ЛН ок. 1330, 131–131 об. (1245). 2. Гнать: ти видѣти ѥсть вѡ тъ гѡдъ. аки рѣку рыбы пловуща купно. тѣхъ погѡнить. кѡѥгѡ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ПОГОНЯ — ПОГОНЯ, погони, мн. нет, жен. 1. Преследование бежавшего или ушедшего с целью поимки. Пуститься в погоню за кем нибудь. 2. Группа людей, преследующая кого нибудь. «За ним по пятам мчалась погоня.» А.Тургенев. 3. перен. Попытка, усиленное… …   Толковый словарь Ушакова

  • УГОНЯТЬ — УГОНЯТЬ, или уганивать, угнать и угонить сев. кого гнать откуда, куда, гнать вон или прочь, усылать против воли, удалить гоном, погоняя, побуждая; прогнать, утурить; ·противоп. пригнать. Угнать стадо в поле. Рекрут угнали, увели. Казаки из под… …   Толковый словарь Даля

  • Король-чародей Ангмара — Witch king of Angmar Изображение Короля чародея в кинотрилогии «Властелин колец» …   Википедия

  • Myst 3: Exile — Разработчик Presto Studios Издатель Локализатор Revolt Games / Руссобит М Дата выпуска Windows 7 …   Википедия

  • Myst III: Exile — Myst 3: Exile Разработчик Presto Studios Издатель Ubisoft Локализа …   Википедия

  • Король-Чародей — Ангмара Witch king of Angmar Изображение Короля чародея в кинотрилогии «Властелин колец» Титул Владыка Карн Дума, король Рудаура и Ангмара, предводитель Назгулов Раса человек, впоследстви …   Википедия

  • Король-чародей — Ангмара Witch king of Angmar Изображение Короля чародея в кинотрилогии «Властелин колец» Титул Владыка Карн Дума, король Рудаура и Ангмара, предводитель Назгулов Раса человек, впоследстви …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»